Research & Innovation


View pages in this document

Since 2008 the Centre has been a partner in a three-year knowledge-transfer project with the Translation Automation User Society (TAUS). TAUS ( is a not-for-profit community of users and providers of translation technologies and services, whose members include Adobe, eBay, Intel, McAfee, Microsoft, Oracle and Sun and other international organisations and companies that daily generate large volumes of documentation in many languages. TAUS has created a fellowship in CTS to support research and development of Intelligent Access to Translation Resources: large collections of translated texts (currently over four billion words), aligned sentence-by-sentence for 237 language pairs.

Contacts: Bogdan Babych, Tony Hartley

Pages in this document

  1. Research & Innovation
  2. Track record in funded projects
  5. eColoRe
  6. eColoMedia
  7. eColoTrain
  8. EvIDence
  9. Intellitext
  10. HyghTra
  11. Kelly
  12. LangCorp
  13. Mellange
  14. MITRAS
  15. MULIMO
  16. MyExhibition
  17. NNI
  18. ORCIT
  19. ReadingCorp
  20. TAUS
  21. TTC
  22. WebDoc