简体中文 - Simplified Chinese 繁體中文 - Traditional Chinese
日本語 - Japanese

Staff Profiles

If you wish to contact members of staff regarding research, knowledge transfer or research supervision, you may do so directly using the details below.

External callers should prefix the telephone extensions with +44 (0)113 34 (*****). For general enquires about the department, all calls should be directed towards the main office +44 (0)113 343 3234

  • Academic Staff members
  • Research fellows
  • Support Staff
  • Specialist Interpreter Trainers
Name Research Summary Telephone Email

Dr Peter Howarth
Director of Interpreting and Translation Studies

N/A 33250 p.a.howarth@leeds.ac.uk

Prof. Jeremy Munday
Professor of Translation Studies

AHRC Research Fellowship, 2010-11

  • Translation theory
  • Discourse/text analysis and translation
  • Systemic functional linguistics and translation
  • Cognitive and corpus-based translation studies
  • Translation and ideology
  • Latin American writing in English
  • The history of translators in the twentieth century
N/A j.munday@leeds.ac.uk

Dr Martin Thomas
Lecturer
Deputy Director of CTS

  • Corpus linguistics
  • Document localisation
  • Empirical approaches to multimodal discourse analysis
  • Multilingual graphic communication
37106
m.thomas@leeds.ac.uk

Dr Jo Drugan
Senior Lecturer
Programme Director, MA Applied Translation Studies

  • Translation quality
  • The translation and localisation professions
  • Computer-Assisted Translation tools
  • Ethics and translation
  • Translator training
  • Translation in international organisations
33488 j.drugan@leeds.ac.uk

Peter Llewellyn-Jones
Programme Director, MA Interpreting: BSL-English

  • Communication dynamics in interpreted interactions
  • Quality in BSL-English Interpreting
  • Working memory and language processing in British Sign Language learners
  • Curriculum design
+44 (0)1522 789300 p.llewellyn-jones@leeds.ac.uk

Catriona Howard
Teaching Fellow in Interpreting and Translation; NNI Project Task Manager
Programme Director, MA Conference Interpreting and Translation Studies, MA Translation Studies and Interpreting, PG Diploma Conference Interpreting - Two Language Pathways

  • Training Public Sector interpreters and conference interpreters
  • Using interpreting to motivate language learners
38599 c.a.howard@leeds.ac.uk

Dr Gracie Peng
Lecturer in Interpreting and Translation
Interpreting Programmes Coordinator
Programme Director, MA Conference Interpreting & Translation Studies, MA Translation Studies and Interpreting , PG Dip Conference Interpreting - One Language Pathways
International Recruitment & Admissions Coordinator

  • Conference interpreter training
  • Quality of interpreting
  • Coherence in interpreting performance
  • Peer-feedback in collaborative learning
31717
k.peng@leeds.ac.uk

Alina Secară
Teaching Fellow in Audiovisual Translation Studies 
Programme Director, MA Audiovisual Translation Studies

  • Reception of subtitles using eye-tracking technology
  • Non-traditional translation and subtitling practices, especially fansubbing
  • Design of E-learning resources
  • Translation technology
  • Theatre captioning
  • Romanian translation
33365 a.secara@leeds.ac.uk

Dr Bogdan Babych
Lecturer
Research and EKT Coordinator

  • Automatic extraction of translation equivalents
  • Information Extraction and Machine Translation
  • MT Evaluation
  • Ukrainian Syntax
31085 b.babych@leeds.ac.uk

Dr Svetlana Carsten
International Liaison (UCG/IAMLADP)
International Short Courses Coordinator
Director of the National Network for Interpreting

  • Curriculum design for postgraduate programmes in interpreting
  • Methodology in interpreter-training
  • Comprehension problems for trainees with Russian as C with emphasis on syntax
33721 s.carsten@leeds.ac.uk

Bob Clark
CTS Corporate Liaison Officer

  • Quality in translation
  • HLT
  • Translation Ergonomics
N/A r.clark@leeds.ac.uk

Professor Tony Hartley
Research Professor

 

  • Evaluation and tuning of machine translation systems
  • Text simplification for machine translation
  • Corpus-based tools for translators
  • Collaborative working environments for translator training
N/A a.hartley@leeds.ac.uk

Dr Serge Sharoff
Senior Lecturer

Research leave, Semester 1 2010-11

  • Corpus linguistics, in particular, comparable corpora and computer-assisted language learning
  • Natural Language Processing, including information retrieval and extraction, automatic genre categorisation
  • Computational lexical semantics
  • Systemic-Functional grammar
37287 s.sharoff@leeds.ac.uk

Eric Atwell
Senior Lecturer, School of Computing

  • Corpus Linguistics
  • Machine Learning from Corpora
  • Arabic language processing
35761 e.s.atwell@leeds.ac.uk

Richard Hughes
Senior Teaching Fellow, Language Centre

  • English for Translators
33258 r.j.hughes@leeds.ac.uk

Daming Wu
Senior Teaching Fellow

  • Computer Assisted Translation
  • Translation and interpreting studies
  • Computer-assisted language learning and assessment
  • Business Chinese for international trade
33465 d.wu@leeds.ac.uk
Name Research Summary Email
Tamara Bloom
  • Using interpreting to raise aspirations for language learning and awareness of the language professions
  • Outreach materials and activities for young people
  • Development of online interpreter training tools
routes.nni@leeds.ac.uk

Christopher Butler

  • Functional approach to languages, recent work comparing Functional Grammar, Systemic Functional Grammar and Role and Reference Grammar
  • Computational and statistical techniques through the use of corpora, mainly for English and Spanish
cbutler@ntlworld.com

Patrick Corness

  • Literary translation corpora
  • Computer-based translation training
patrick@corness.net
Dr Richard Forsyth
  • Text-classification, especially authorship attribution
  • Stylochronometry, i.e. the quantitative analysis of changes in linguistic habits of writers & speakers over time
  • Machine learning
  • Evolutionary computing
r.s.forsyth@leeds.ac.uk
Saussan Khalil
  • Arabic language teaching and learning
  • Arabic language and culture studies
  • Postcolonial and comparative studies
s.khalil@leeds.ac.uk

Adam Kilgarriff

  • Lexicography
  • Lexical computing
  • Corpus software research
adam@lexmasterclass.com
Dr Paul Stephenson
  • Use of Corpora in fields other than linguistics
  • Visualization of corpus data
p.c.stephenson@leeds.ac.uk
Dr Fangzhong Su
  • Natural language processing
  • Data mining, especially opinion mining
  • Machine learning and its applications
scsfs@leeds.ac.uk
Dr James Wilson
  • Variationist sociolinguistics
  • Dialect contact
  • Corpus linguistics
  • Slavonic linguistics
  • Language pedagogy
j.a.wilson@leeds.ac.uk
Name Telephone Email

Tom Cleaver
Postgraduate Admissions Team (MA Conference Interpreting and Translation Studies, PG Diploma Conference Interpreting); Michael Sadler G27

33234 smlcpg@leeds.ac.uk
Janice Slator
Postgraduate Admissions Team (MA/PG Diploma Applied Translation Studies, MA Audiovisual Translation Studies); Michael Sadler G35
32230 smlcpg@leeds.ac.uk
Mark Flynn
IT Officer
31603 m.p.flynn@leeds.ac.uk
Name Area   Name Area
Emanuela Alladio
Italian A, English B, French C, Russian C
Freelance Conference Interpreter
  Nuria de las Llanderas Fernández
Spanish A, English C, Portuguese C, French C
SCIC (European Commission) freelance Conference Interpreter
Anas Altikriti
Arabic A, English A
Freelance Conference Interpreter for major international organisations   Ms Sophie Llewellyn-Smith
English A, French B, Greek C, German C

Associate Lecturer in Interpreting
SCIC (European Commission) freelance Conference Interpreter (former staff SCIC)

Takako Arii
Japanese A, English B
BBC Broadcast Interpreter
Freelance Conference Interpreter
  Stephen Pearl Former Chief of English, UN, NY
Dr. Svetlana Carsten
Russian A, English B
Freelance Interpreter/Translator (Civil Service and Commercial domain)   Dr Gracie Peng
Chinese A, English B

Conference Interpreter - international organisations

Kimiko Eva
Japanese A, English B
Freelance Interpreter - Commercial domain   Mr. Matthew Perret
English A, Spanish B, French C, Italian C, Portuguese C, Catalan C

Associate Lecturer in Interpreting
Conference Interpreter (former staff SCIC)
AIIC member
SCIC (European Commission), European Parliament, IMF and other major organisations

Aliki Fikiori
Greek A, English B, German C
European Parliament and SCIC (European Commission) freelance Conference Interpreter   Dr Hussein Abdul-Raof
Arabic A, English B
Senior Lecturer in Arabic
Specialism: translation/diplomatic interpreting
Dr. Li Jingzhong
Chinese A, English B
Conference Interpreter FO, DTI, SCIC, UN, UNESCO and other major organisations   Mr. Toby Screech
English A, French C, German, C, Dutch C
Conference Interpreter (former staff SCIC)
AIIC member
SCIC (European Commission) and other major international organisations

Sylvie L Levi-Roos
French A, English B, German B
Conference Interpreter FO, EUP, CoE, EBRD, etc.
AIIC member
  Mr. Daming Wu
Chinese A, English B

Computer-Assisted Translation, (MA contribution En/Chinese - Chinese/En interpreting with text and En/Chinese translation)

      Sergio Viaggio

Former Chief of Interpreting, UN, Vienna

 

Centre for Translation Studies - University of Leeds - Leeds - LS2 9JT
Email: cts@leeds.ac.uk | Tel: +44 (0) 113 343 3234 | Fax: +44 (0) 113 343 6631

Copyright and Legal | Accessibility | Privacy | Freedom of information
Copyright © 2008 University of Leeds | Updated on 14 March, 2012