繁體中文 - Traditional Chinese English
日本語 - Japanese

浏览该网页信息需要新版本的Adobe Flash Player。

获取Adobe Flash Player

设施

数年来的重大资金投入使CTS成为英国其中一所设备最优良的翻译学研究中心,提供完善的自学与教学活动设施。 我们花费945,000英镑的重资,翻新了翻译暨声像翻译实验室,并建立第二个全数字化会议中心,以培训口译学生远距口译技能。

除了馆藏丰富的大学图书馆、语言中心及一般信息通迅科技(ICT),利兹大学翻译学中心还提供以下特别设施:

翻译暨声像翻译实验室

电子资源信息中心(ERIC)是学院专用的信息通讯科技设施。 内里有42台高配置计算机,拥有高速网络连接,兼含大量语言软件,包括专为应用翻译学硕士课程而安装的专业计算机辅助翻译软件,及为声像翻译学硕士课程而安装的字幕翻译软件。 实验室的设计是以七台计算机为一组,目的是为了方便团队合作。 安装于天花板的网络摄录机可广播于ERIC进行的在线研讨会。

专业翻译课的限时测验是在ERIC进行的,其间学生能使用所有工具及在线资源,如现实的专业翻译人员一样。

口译训练会议中心

两个会议中心都装有投影设施,以及单人和双人口译箱。 口译箱的空间和隔音设计都符合专业口译员使用的标准。 会议室和口译箱的计算机都有高速网络连接,可使用互联网资源,并为学生提供一切现代工作环境所具备的会议口译设施。 两个会议中心的视频连接功能让学生能够练习远程口译,与会者留在其中一个会议室,而口译员则到另一个会议室。 两个会议中心都提供录像设施,学生可把自己的表现录像下来,以供自我评估。

研究型学生设施

随着学院成功获得一系列重要资金,我们于学院大楼Michael Sadler Building建立了三个设备完善的自习室,有大约三十台工作站,以供研究型学生使用。 另外,人类交流实验室也为软件应用学习、多模式数据注解、面试录像及电子编辑等提供支持。

 

地址:Centre for Translation Studies - University of Leeds - Leeds - LS2 9JT
电子邮件: cts@leeds.ac.uk | 联系电话: +44 (0) 113 343 3234 | 传真: +44 (0) 113 343 6631

版权及法律 | 网站使用 | 隐私声明 | 信息自由
版权 © 2008 利兹大学 | 更新于 18 January, 2011